導語:每個地方都有專屬于自己的名字,或美妙動聽,或意蘊悠長。但總有一些讓人哭笑不得的奇葩地名。今天,德語君就帶大家了解下奧地利的Fucking小鎮。據說為了改個地名,小鎮居民可真是操碎了心……

?

【Fucking小鎮的前世今生】

第一次聽到這個名字時,很多人都會奇怪,竟然有如此粗魯直白的地名?!是的,雖然這個名字真的讓人很想直接嗶掉,但是粗魯并不是它本意。

Fucking小鎮是一個位于奧地利上奧地利州、毗鄰德國巴伐利亞地區、靠近薩爾茨堡市附近的村莊,人口約一百多人。據聞,該村落被一個名叫福科(Focko)的巴伐利亞貴族于公元6世紀創建。

(Quelle: www.welt.de)

?

關于這個村莊,最早的文獻記錄是在1070年,記錄顯示,該村在建立大概20年后,勛爵Facko成為“Adalpertus de Fucingin”,后來名字的拼寫不斷變化,1070年被稱為“Vucchingen”,1303年被稱為“Fuching”,1532年被稱為“Fugkhing”。到了18世紀,小鎮又更名為“Fucking”,“ing”是古德語的衍生名詞字尾,相當于現代英文的“-ian”,常用于表示“人民”,因此村名的意思是:“福科人民的居住之地”。

(Quelle: de.wikipedia.org)

?

嗯?感覺中文翻譯過來聽上去不僅不粗魯,還有點圣經風是怎么肥事?果然人靠衣服地靠名,還是要包裝啊…… 無獨有偶,在離Fucking不遠的Sch?rding和Eggerding小鎮之間,還有名為?Unterfucking(下福科)和 Oberfucking(下福科)的公交站,果然一家人就是要整整齊齊。

(Quelle: de.wikipedia.org)

?

那么,世界上還有哪些如此雷人的地名呢?

?

【與Fucking鎮同病相憐的地名們】

(Quelle: www.bedeutungonline.de)

光在德國和奧地利,竟然就有300多種奇葩地名!德語君在上圖網站發現了一個根據聯邦州整理出來的雷人地名表,像是Sexling(性感者鎮), Hundeduft (狗香鎮),Busendorf (胸鎮),Katzenhirn (貓腦鎮),Arschlochwinkel(混蛋角鎮),H?lle(地獄鎮),Knochenmühle(磨骨鎮),Afrika(非洲鎮)......這樣的名字俯拾皆是。看來,德國人不僅人名隨意,地名也這么出奇。

?

不過,我大天朝表示不服!下面,就來欣賞一下,知乎各路人才整理的奇葩地名之中國版

(Quelle: www.zhihu.com)

?

這么一比較,Fucking小鎮這個名字也不足為怪了。實際上,“臟話鎮”還因為這個名字當了一回“網紅”,光是路牌就被偷了十幾次

?

【Fucking小鎮實紅本紅】

(Quelle: diepresse.com)

Fucking最有名的就是4個帶有鎮名的交通標志,這些標志上有趣的名字總是會吸引以英文為母語的游人停下來拍攝照片。二戰后,奧地利薩爾茨堡的英美士兵得知村名后前來旅行,他們在交通標志旁邊擺各種姿勢拍照,當時當地居民并沒有意識到村名的英語含義而對士兵們的做法感到不解。從此以后,到該村的游客開始增加

?

(Quelle: www.welt.de)

由于村子的路牌常常被當做紀念品被游客偷走,而替換路牌要花大量資金,加上村名實在令人引起窘態,于是,在2004年,該村表決是否更改名字,但居民們投票反對這樣做。當地前任村長說:“我們確定保留這個存在了800年的名字,這里的每個人都知道村名的英文含義,但是福科就是福科——她將繼續成為福科”。

?

如今,這個網紅名字不僅帶動了小鎮旅游業的繁榮,而且也是當地歷史的一份見證。大家還知道哪些雷人的地名的呢?歡迎下方留言哦~

?

素材來源:

https://www.welt.de/reise/nah/article144082081/Touristen-lieben-Orte-von-Poppendorf-bis-Votzenthal.html

https://diepresse.com/home/panorama/oesterreich/573245/Dieser-Fucking-Ortsname

https://de.wikipedia.org/wiki/Fucking

https://www.bedeutungonline.de/300-lustige-kuriose-skurile-witzige-stadtnamen-und-ortsnamen-in-deutschland-oesterreich/

https://www.zhihu.com/question/35841327

?

【相關推薦】

這些德國地名辣耳朵!真有地方叫“膿塊”,“絞刑架”,“生銹”?

科普貼,聊聊德國城市名稱的來源!

?

編譯:@土土

聲明:本文由滬江德語整理編譯,轉載請注明出處。如有不妥,敬請指正。